Page 1 sur 1

bonjour / canjuers, bessillon,

Posté : mar. mars 06, 2007 9:19 pm
par alex
hello,

my name is alex 38 years old, coming to provence since 20 years. Friends own a house near Montagnac.
I already did many trips with my motorbike around lac st. croix ( examples: mt. chiran, col st. jurs, majastres ).

As long I come to the provence I want to vist camp de tir "Canjeurs", do you see any possibilities to go to canjeurs?

Another idea is to climb "le gros Bessillon", also possible?Legal?Codever?

I hope the internet-translation is not to funny.

salu

alex

-----------------

bonjour,

Mon nom est alex 38 années vieilles, venant à Provence depuis 20 années. Les amis possèdent une maison près de Montagnac. J'ai fait déjà beaucoup de voyages avec ma moto autour de "lac st. croix" (les exemples : la tm. chiran, col st. jurs, majastres).

Comme longtemps je viens à la Provence que je veux au camp de vist de tir « Canjeurs », vous voyez que les possibilités vont à canjeurs ?

Une autre idée est de monter « le gros Bessillon », aussi possible ? Légal ? Codever ?

J'espère que l'internet-traduction n'est pas à drôle.

salu

alex

Re: bonjour / canjuers, bessillon,

Posté : mer. mars 07, 2007 12:00 am
par rvcoincoin
alex a écrit :hello,

my name is alex 38 years old, coming to provence since 20 years. Friends own a house near Montagnac.
I already did many trips with my motorbike around lac st. croix ( examples: mt. chiran, col st. jurs, majastres ).

As long I come to the provence I want to vist camp de tir "Canjeurs", do you see any possibilities to go to canjeurs?

Another idea is to climb "le gros Bessillon", also possible?Legal?Codever?

I hope the internet-translation is not to funny.

salu

alex

-----------------

bonjour,

Mon nom est alex 38 années vieilles, venant à Provence depuis 20 années. Les amis possèdent une maison près de Montagnac. J'ai fait déjà beaucoup de voyages avec ma moto autour de "lac st. croix" (les exemples : la tm. chiran, col st. jurs, majastres).

Comme longtemps je viens à la Provence que je veux au camp de vist de tir « Canjeurs », vous voyez que les possibilités vont à canjeurs ?

Une autre idée est de monter « le gros Bessillon », aussi possible ? Légal ? Codever ?

J'espère que l'internet-traduction n'est pas à drôle.

salu

alex
Well , i will try to answer , of course the internet traduction , as often , is funny but we understand your message.
For Canjuers , this area is a military site and i think it should be very difficult to access , but... why not ?
Around the lake of Sainte Croix are many way to ride offroad , sure !!!
I don't know the place called "le gros Bessillon" but will try to know more about that.
I hope also my answer , without internet translation, is not funny to :D
You are the welcome here , and hope to see you soon in Provence.

Bist du deutch ? vieleicht soll ich deutch sprechen aber ich habe alles vergessen
;)

Posté : mer. mars 07, 2007 6:24 am
par methoxyflurane
Welcome here Alex :wink:
Never mind the traduction, even in french we sometimes don't understand ourselves.
But we're still riding...

Posté : mer. mars 07, 2007 7:08 am
par alex
Hello you,

thanks for your replies! in english!!!

canjuers: in germany you get in big trouble when you enter a "camp de tir"......

bessillon: this a mountain located between Barjols and Cotignac.

see you in summer

alex

@rvcoicoin:
ps. Ja ich komme aus Köln, Deurtschland. Wenn Du es bevorzugst können wir gerne in Deutsch weiter reden.

Posté : mer. mars 07, 2007 12:23 pm
par TiTi
Bienvenue à toi.

Vous ne pourriez pas répondre en français aussi les gars !!!

Sinon, Montagnac, ce n'est pas loin de chez moi :D

Posté : mer. mars 07, 2007 2:40 pm
par alex
alex a écrit :Hello you,

thanks for your replies! in english!!!

canjuers: in germany you get in big trouble when you enter a "camp de tir"......

bessillon: this a mountain located between Barjols and Cotignac.

see you in summer

alex

ps. Ja ich komme aus Köln, Deurtschland. Wenn Du es bevorzugst können wir gerne in Deutsch weiter reden.
pour TiTi :wink:

l'internet-traduction :

Merci pour vos réponses ! dans l'anglais ! ! !

Canjuers : en allemagne vous entrez le grand ennui quand vous entrez un « le camp de tir » .....

Bessillon : ceci une montagne a localisé entre Barjols et Cotignac.

vous voir dans l'été

alex

--------------
Montagnac a Riez, no a Herault - pardon. :cry:

Re: bonjour / canjuers, bessillon,

Posté : mer. mars 07, 2007 3:42 pm
par xl600
Bienvenue ici Alex,

Je connais un peu le Bessillon (le grand et le petit), les parents de ma femme ont une maison à Barjols, et c'est ma petite promenade quand j'y vais avec la moto.

En théorie la route qui fait le tour des Bessillons est interdite à la circulation des véhicules à moteur. Cela ne pose pas de problèmes l'hivers, mais l'été c'est très surveillé à cause des incendies. En régle générale, les pistes de ce coin du Var est interdit à la circulation.

Il y a aussi maintenant beaucoup de piétons, et ce depuis que des parkings ont été aménagés pour les voitures.

A+

Stéphane

Posté : mer. mars 07, 2007 9:12 pm
par alex
>surveillé: a gendamerie / a pompiers?

Posté : jeu. mars 08, 2007 11:11 pm
par rvcoincoin
Ok Alex , i found on the map the place called Grand Bessillon.
Of course there is a lot of tracks , and they seems not to be closed but as said xl600 there is lot of people walking on these tracks , so ...
The best moment to go with our motobike is now , in march and april , but in summer it is absolutely forbidden to ride offroad , everywhere here in Provence .
That's why in juli , we are going to ride offroad in north of Italy and you are the welcome to join with us .
;)

Okay Alex, fand ich auf dem Diagramm den benannten Platz Grand Bessillon. Selbstverständlich gibt es eine Menge Schienen, und sie scheinen nicht geschlossen zu werden, aber als besagtes xl600 gibt es Los Leute, die gehen auf diese Schienen, so... Der beste Moment, zum mit unserem motobike zu gehen ist jetzt, im März und in April, aber am Sommer ist es absolut verboten, um offroad, überall hier in Provence zu reiten. Das ist, warum im juli, wir offroad im Norden von Italien reiten werden und Sie das Willkommen sind, zum mit uns zu verbinden.
;)

Posté : ven. mars 09, 2007 6:34 am
par xl600
alex a écrit :>surveillé: a gendamerie / a pompiers?
Les deux ! Les pompiers surveillent les départs des incendies, les gendarmes, gardes forestiers surveillent les accés. En cas de risque incendie élevé, trés fréquend l'été, la circulation est strictement interdite.

Stef

Posté : ven. mars 09, 2007 7:14 am
par alex
many thanks for the "bad news". so probably I will also walk the bessillon.

how much ( € ) will be the penalty if pomp. / gend. will catch me on a forbidden way?

when does the summer ( forbidden season ) start?

btw. what are the actual temperatures in provence?

funny that also you ( the french ) also go to north italy, as also the german-endurists.

-----------

Beaucoup de merci pour le « les mauvaises nouvelles ». si probablement je marcherai aussi le bessillon.

Combien (€) sera la peine si la pompe. /Gend. m'attrapera sur une façon interdite ?

Quand fait l'été (la saison interdite) le début ?

Btw. quels sont les véritables températures dans Provence ?

Drôle qu'aussi vous (le français) aille aussi à Italie du nord, comme aussi l'allemand endurists.

-----------

@ rvcoincoin:

just write in english. :wink:
please tell how good or funny are "mine" ( internet ) translations.
or can you recommend a french-internet-translation?

thanks for the invation, juli? stella-alpina?

Posté : ven. mars 09, 2007 8:36 am
par xl600
alex a écrit : Beaucoup de merci pour le « les mauvaises nouvelles ». si probablement je marcherai aussi le bessillon.

Combien (€) sera la peine si la pompe. /Gend. m'attrapera sur une façon interdite ?
Je crois que c'est 750€ ! Et il y a un risque de confiscation du véhicule ...
alex a écrit : Quand fait l'été (la saison interdite) le début ?
Btw. quels sont les véritables températures dans Provence ?
Cela doit étre du 15 Juin au 15 Septembre, et il fait jusqu'a 40°.

Stéphane